Τελικά Είσαι και πολύ malakas

wpid-wp-1473851947313.jpeg

Σε αυξημένη ετοιμότητα βρίσκονται οι αρμόδιες αρχές σε Φιλιππίνες και Ιαπωνία που ετοιμάζονται να δεχθούν τοχτύπημα της τροπικής καταιγίδας Malakas, που σταδιακά δυναμώνει κι εκτιμάται ότι θα αναβαθμιστεί σε τυφώνα.

Η τροπική καταιγίδα Malakas, όπως είναι η διεθνής ονομασία της, δημιουργήθηκε στον απόηχο του σούπερ τυφώνα Meranti, στον δυτικό Ειρηνικό Ωκεανό. Πριν ωστόσο «χτυπήσει» την Ασία κάνει ένα «εύθυμο»… πέρασμα από τον διαδικτυακό κόσμο των social media.

Όσο και αν σας φαίνεται παράξενο η λέξη μαλάκας στα Φιλιπινέζικα σημαίνει «δυνατός», «ισχυρός». Καμία σχέση με την Ελλάδα. Και οι Φιλιππινέζοι ονόμασαν έτσι τον τυφώνα που σαρώνει Ιαπωνία και Φιλιππίνες.

Η ονομασία του δεν θα μπορούσε να μείνει ασχολίαστη από τους γεμάτους χιούμορ χρήστες του Ίντερνετ, οι οποίοι με κάθε ευκαιρία ξεδιπλώνουν το ταλέντο τους στην παράφραση των εννοιών, «εκσφενδονίζοντας» ατάκες που σχετίζονται με ειδήσεις της επικαιρότητας. Είναι άλλωστε και η συγκεκριμένη λέξη που χρησιμοποιείται κατά κόρον και απενοχοποιημένα στην ελληνική καθομιλουμένη, υπό διαφορετικές βέβαια έννοιες. Είτε θέλει κάποιος να χαιρετήσει με μια δόση… πειράγματος, είτε να προσφωνήσει «οικεία» κάποιο άλλο πρόσωπο ή ακόμα και να προσβάλει ελαφριά, η συγκεκριμένη λέξη χρησιμοποιείται ξανά και ξανά στη δική μας αργκό, σε πολλές παραλλαγές και στα δύο φύλα.

Το hashtag #Malakas λοιπόν αν και στην προκειμένη περίπτωση σχετίζεται με τον τυφώνα που απειλεί ασιατικές ακτές, είναι ήδη το δημοφιλέστερο στο ελληνικό Twitter και μετρά δεκάδες tweets.


Πηγή